2009年1月23日 星期五

歐巴馬就職演說評點

一切都在計畫中的就職典禮注定遠遠比不上充滿不確定性的大選夜來得激盪人心。而就職演說這種東西也是類似,該說的就那套,不太可能有什麼令人驚艷的成分,注定不若勝選感言來得值得傳誦。綜觀歐巴馬的就職演說,基本不脫信心喊話,愛國主義,訴求基督信仰這些東西,而這三種東西都是我不太喜歡的。

或許有些人注意到演說中提到了責任。把 "美國人" 跟 "責任感" 這兩件事放在一起貌似很新鮮,很大膽直言。不過咧,根據 Paul Krugman 的這篇文章的列舉比較,提醒人民負起責任這種話,克林頓十六年前上台,小不虛八年前上台都說過的。反正老美也是聽聽就算了而已。

演講中也提到了一些應該加緊推行的創新作為: "為企業興建電力網格與數位線路,將我們聯繫在一起。我們將讓科學回歸合適的用途,運用科技的奇蹟來提高醫療品質並降低費用。我們將利用太陽能、風力和土壤作為汽車的燃料和工廠的能源。我們將讓中小學及大專院校轉型,因應新時代的需要"。可惜的是,充滿爭議而真正需要勇氣去推動的事務都被避開了:諸如建立健保制度,重新審視幹細胞的研究規範,檢討因反恐而退步的人權政策等等。當然,演說只是演說,就職典禮這樣的場合也確實不適合提出這種即使是歐巴馬/民主黨的支持者之中也未必人人都贊同的政策。歐巴馬接下來到底要怎麼作?我們聽完其言之後,觀其行才是真的啦。

此外,Paul Krugman 也指出,這篇演說將美國目前面臨的困境歸咎於缺乏 "作對的事" 的勇氣("但是我們墨守成規、維護狹小利益、推遲引人不悅的決定..."),卻忽略了去反省美國在這段時間是否也勇於去做了錯誤的事。

另一方面,這篇演說還是有令我讚賞不已的段落:"我們認為必須在我們的自由和理想之間作一抉擇是不確實的,我們拒絕接受。我們建國諸父在我們難以想像的危難之中,擬具了確保法治和人權的憲章,被一代代以鮮血擴大充實的憲章。這些理想依然照亮這個世界,我們不會為了便宜行事而揚棄它"(原文:[W]e reject as false the choice between our safety and our ideals. Our founding fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience's sake.)。九一一以來,從愛國者法案到關塔那摩黑獄,我們看到美國為了反恐而踐踏毀棄了它自己的憲法與立國精神,而雖然歐巴馬會如何實踐他這段宣言還有待觀察,這段話本身的昂然氣魄卻已足以令我感到振奮了。(其實我第一個聯想到的是天元突破裡面西蒙最後說的,"不論是哪邊都要守護,無論是女人還是宇宙都要!",我幾乎以為他接下來會說,"你他媽的以為我是誰啊!!" XD )

The Sky of Gene: 【分享】歐巴馬總統就職典禮演說(Barack Obama Inauguration Speech)